Transducción #1 – Daniel Bencomo & Francisco Rangel

 

*Poema disponible en TresPiesalGato.com.mx

DANIEL BENCOMO (San Luis Potosí, 1980). Poeta y traductor mexicano. Sus libros de poesía más recientes son Lugar de Residencia (2010, Fondo Editorial Tierra Adentro), al cual le fue concedido el Premio Nacional de Poesía Joven Elías Nandino 2010, y Alces, Rejkyavik (Magenta Libros-Conaculta, 2014). Como traductor de poesía ha publicado La calma entre el cero y el uno de Björn Kuhligk (Bonobos, 2015) y Canon previo a la huida de Tom Schulz (Cuadrivio, 2015). Ha sido becario del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) en la categoría Jóvenes Creadores durante los períodos 2010-2011 y 2012-2013. Este año publicó Espuma de bulldog (Luzzeta, 2016).

 

FRANCISCO RANGEL (Celaya, Guanajuato, 1975). Es padre de familia y amo de casa. A ratos da clases, a ratos prefiere hacer de comer. Navajero con problemas de literatura, nunca al revés. Escucha música a puños y a puños vive. Gracias a su aburrimiento escribe y ha publicado un par de libros: Junkebox – Cartas a mi Hija (ICL, 2009) y Dios por Dios es Cuatro (La Rana, 2010).